-
1 to honour one's pledges
English-russian dctionary of diplomacy > to honour one's pledges
-
2 honour
1. nчесть; почёт, почесть; уважение, почтение- accord smb. full military honours2. v1) почитать, чтить2) удостаивать- be honoured to invite smb.4) эк. акцептовать (тратту)5) эк. обеспечить (банкноты металлическим покрытием) -
3 honour
I n честь, почесть, шана, повага, шанування- civil honours громадянські почесті- military honours військові почесті- naval honours військово-морські почесті- royal honours королівські почесті- special honours особливі почесті- dinner in honour of smbd. обід на чиюсь честь- guard of honour почесна варта- peace with honour почесний мир, мир на почесних умовах- place of honour почесне місце- reception in honour of smbd. прийом на чиюсь честь- seat of honour почесне місце- to give honour виявляти повагу, віддавати пошану- to pay honour виявляти повагу, віддавати пошану- to render the honours віддавати почестіII v дотримувати (умов); виконувати (зобов'язання)- to honour one's commitments виконати свої зобов'язання- to honour one's obligations виконати свої зобов'язання- to honour one's pledges виконати свої зобов'язання -
4 pledge
1. n1) залог, заклад (недвижимости, активов)3) обещание; обязательство
- documentary pledge
- forfeited pledge
- general pledge
- negative pledge
- perfected pledge
- underwriting pledge
- unredeemed pledge
- pledge for performance of a duty
- pledge of financial support
- pledge of movables
- pledge of real property
- pledge on goods
- in pledge
- accept as a pledge
- be in pledge
- borrow on pledge
- carry out one's pledge
- claim a pledge
- deposit a pledge
- discharge a pledge
- foreclose a pledge
- forfeit a pledge
- fulfil one's pledges
- hold a pledge
- honour the pledge
- make out a pledge to stamp out corruption
- put in pledge
- redeem a pledge
- secure pledges of financial support
- take as a pledge
- take in pledge
- take out of pledge
- transfer a pledge2. v1) отдавать в залог, закладыватьEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > pledge
-
5 pledge
1. [pledʒ] n1. 1) залог, закладto put /to give/ smth. in pledge - закладывать, отдавать в залог что-л.
to take (smth.) out of pledge, to redeem a pledge - выкупить (что-л.) из заклада
to be in pledge - быть в залоге, быть заложенным
to take smth. as a pledge - брать что-л. в качестве залога
hold /keep/ the ring as a pledge - пусть это кольцо останется у вас в залог
2) знак, символ, залогpledge of fidelity [friendship] - залог верности [дружбы]
2. 1) обет, обещание; обязательствоtemperance /total abstinence/ pledge - зарок воздержания от спиртных напитков
to take /to sign/ the pledge - дать зарок (не пить)
to make /to give/ secret pledges - давать тайные обязательства
in defiance of the most solemn pledges - несмотря на все торжественные обещания
2) публичное обещание лидера партии придерживаться определённой политикиto make good /to carry out/ campaign pledges - выполнить предвыборные обещания
3. тост4. амер. студ. жарг.1) обещание вступить в (тайное) студенческое общество2) студент, давший обещание вступить в (тайное) студенческое общество, клуб и т. п. ( проходящий испытательный срок)2. [pledʒ] v1. закладывать, отдавать в залог2. 1) давать торжественное обещание, заверятьto pledge hearers to secrecy - взять с присутствующих слово /подписку/ не разглашать тайну
to be pledged to do smth. - быть связанным обещанием сделать что-л.
to pledge one's support [allegiance] - заверить в своей поддержке [преданности]
to pledge oneself to do smth. - обязаться сделать что-л.
they pledged themselves to save their comrades - они торжественно поклялись спасти своих товарищей
2) ручатьсяto pledge one's word /one's honour/ - ручаться, давать слово
3. произносить тост, пить за (чьё-л.) здоровье -
6 pledge
ple‹
1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) promesa2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) prenda3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) señal
2. verb1) (to promise: He pledged his support.) prometer2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) empeñartr[pleʤ]1 (promise) promesa2 (token) prenda, señal nombre femenino3 (security, guarantee) garantía, prenda1 (promise) prometer2 (pawn) empeñar, dar en prenda\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto pledge somebody to secrecy hacer jurar a alguien guardar el secretoto take the pledge jurar no probar el alcohol1) pawn: empeñar, prendar2) promise: prometer, jurarpledge n1) security: garantía f, prenda f2) promise: promesa fn.• arras s.f.• brindis s.m.• caución s.f.• dicho s.m.• prenda s.f.• promesa s.f.• voto (Jura) s.m.v.• beber v.• brindar por v.• dar la palabra v.• empeñar v.• pignorar v.• prendar v.• prometer v.
I pledʒ1)a) ( promise) \<\<support/funds\>\> prometerb) ( commit)to pledge oneself to + INF — comprometerse a + inf
2) ( offer as guarantee) entregar* en garantía or en prenda
II
1)a) ( promise) promesa felection pledge — compromiso m electoral
the Pledge of Allegiance — ( in US) ≈la jura de (la) bandera
to make a pledge to + INF — prometer + inf
b) ( of money) cantidad f prometida, donativo m prometido2)a) ( token) prenda fb) ( collateral) garantía f, aval m[pledʒ]1. Na company's pledge of satisfaction to its customers — el compromiso or la promesa por parte de una empresa de satisfacer a sus clientes
he received pledges of support from more than 100 MPs — más de 100 parlamentarios se comprometieron a or prometieron apoyarlo
•
to break a pledge — romper una promesa•
to give (sb) a pledge to do sth — prometer (a algn) hacer algothe government will honour its pledges — el gobierno cumplirá sus promesas, el gobierno hará honor a sus compromisos
•
to make (sb) a pledge to do sth — prometer (a algn) hacer algo- sign or take the pledge2) (=token)he sent his brother as a pledge of his sincerity — envió a su hermano en señal or como muestra de su sinceridad
4) (=toast) brindis m inv5) (US) (Univ) promesa que hace un estudiante universitario en los Estados Unidos para convertirse en miembro de una hermandad2. VT1) (=promise) [+ money, donation] prometerthe government has pledged that it will not increase taxes — el gobierno ha prometido no subir los impuestos
•
to pledge o.s. to do sth — comprometerse a hacer algo•
to pledge (one's) support (for sth/sb) — comprometerse a prestar apoyo (a algo/algn)allegiance•
I am pledged to secrecy — he jurado or prometido guardar (el) secreto2) (=give as security) [+ property] entregar como garantía; [+ one's word] dar3) (=pawn) empeñar, dejar en prenda4) (US) (Univ) [+ fraternity] hacerse miembro dePLEDGE OF ALLEGIANCE El Pledge of Allegiance es un juramento de lealtad a la nación, considerado como un elemento de gran importancia en la educación norteamericana. Fue escrito en 1892 y desde entonces lo recitan diariamente todos los alumnos estadounidenses (especialmente en los centros de educación primaria) mirando a la bandera y con la mano en el corazón.* * *
I [pledʒ]1)a) ( promise) \<\<support/funds\>\> prometerb) ( commit)to pledge oneself to + INF — comprometerse a + inf
2) ( offer as guarantee) entregar* en garantía or en prenda
II
1)a) ( promise) promesa felection pledge — compromiso m electoral
the Pledge of Allegiance — ( in US) ≈la jura de (la) bandera
to make a pledge to + INF — prometer + inf
b) ( of money) cantidad f prometida, donativo m prometido2)a) ( token) prenda fb) ( collateral) garantía f, aval m -
7 pledge
I [pledʒ]1) (promise) promessa f. (solenne), impegno m.to give a pledge to sb. — fare una promessa a qcn.
to give o make a pledge to do — promettere o prendersi l'impegno di fare
2) (to creditor, pawnbroker) pegno m.as a pledge of her friendship — fig. come pegno della sua amicizia
3) (money promised to charity) offerta f.II [pledʒ]1) (promise) promettere [allegiance, aid, support]to pledge (oneself) to do, to pledge that one will do — impegnarsi a fare, promettere che si farà
2) (to creditor, pawnbroker) impegnare, dare in pegno* * *[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) promessa2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) pegno3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) prova, pegno2. verb1) (to promise: He pledged his support.) promettere2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) impegnare* * *pledge /plɛdʒ/n.1 [cu] (leg.) pegno; garanzia; (fig.) prova: I gave him a ring as a pledge, gli diedi un anello in pegno (o come pegno); to take jewels out of pledge, ritirare gioielli dati in pegno; disimpegnare gioielli; a pledge of love, un pegno d'amore2 (fig.) impegno; promessa; suggello; voto solenne: a pledge of marriage, una promessa di matrimonio; to keep the pledge, mantenere la promessa; to make a pledge, prendere un impegno; a sacred pledge, un sacro suggello4 (stor.) ostaggio● (fig.) the pledge of their love, il pegno del loro amore ( un figlio) □ to put st. in pledge (o to pledge), impegnare, pignorare qc. □ (arc. o scherz.) to take (o to sign) the pledge, far voto di non bere più (o di astenersi dall'alcol).♦ (to) pledge /plɛdʒ/v. t.1 impegnare ( anche fig.); pignorare; (leg.) dare come pegno, costituire in pegno: to pledge a ring, impegnare un anello; to pledge one's honour [word], impegnare l'onore [dare la parola]* * *I [pledʒ]1) (promise) promessa f. (solenne), impegno m.to give a pledge to sb. — fare una promessa a qcn.
to give o make a pledge to do — promettere o prendersi l'impegno di fare
2) (to creditor, pawnbroker) pegno m.as a pledge of her friendship — fig. come pegno della sua amicizia
3) (money promised to charity) offerta f.II [pledʒ]1) (promise) promettere [allegiance, aid, support]to pledge (oneself) to do, to pledge that one will do — impegnarsi a fare, promettere che si farà
2) (to creditor, pawnbroker) impegnare, dare in pegno -
8 pledge
1. noun2. transitive verbtake or sign the pledge — (coll.) sich zur Abstinenz verpflichten
2) (bind by promise) verpflichten* * *[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) das Versprechen2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) das Pfand3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) der Beweis2. verb1) (to promise: He pledged his support.) versprechen2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) verpfänden* * *[pleʤ]I. nto make a \pledge that... geloben, dass...2. (token)a \pledge of friendship/good faith/loyalty ein Unterpfand nt [o Beweis m] der Freundschaft/des Vertrauens/der Treueto redeem a \pledge ein Pfand einlösen6. AM UNIV (of fraternity) jemand, der die Zusage zur Mitgliedschaft in einer Studentenverbindung erhalten hat, der aber noch nicht initiiert worden ist; (of a man) ≈ Fuchs m (in einer Burschenschaft)II. vt▪ to \pledge sth etw versprechenI've been \pledged to secrecy ich bin zur Verschwiegenheit verpflichtet wordento \pledge allegiance to one's country den Treueid auf sein Land leistento \pledge loyalty Treue schwörento \pledge support Unterstützung zusichern▪ to \pledge to do sth versprechen, etw zu tun▪ to \pledge that... versprechen, dass...2. (promise to contribute)to \pledge money Geld versprechen▪ to \pledge sb/sth auf jdn/etw trinkento \pledge a fraternity/sorority einer Studentenverbindung [o Burschenschaft] /[weiblichen] Verbindung beitreten wollen▪ to \pledge sth etw verpfänden* * *[pledZ]1. nI give you my pledge — ich gebe dir mein Wort
we have given them a pledge of aid — wir haben versprochen, ihnen zu helfen
as a pledge of — als Zeichen (+gen)
under (the) pledge of secrecy — unter dem Siegel der Verschwiegenheit
to sign or take the pledge (lit) — sich schriftlich zur Abstinenz verpflichten; (hum inf) dem Alkohol abschwören (usu hum)
to drink a pledge to sb/sth — einen Toast etc auf jdn/etw ausbringen
2. vt1) (= give as security, pawn) verpfänden2) (= promise) versprechen, zusichernto pledge one's word — sein Wort geben or verpfänden
to pledge support for sb/sth — jdm/einer Sache seine Unterstützung zusichern
I am pledged to secrecy —
he pledged me to secrecy — er verpflichtete mich zum Schweigen
to pledge (one's) allegiance to sb/sth — jdm/einer Sache Treue schwören or geloben
3) (form: toast) einen Trinkspruch ausbringen auf (+acc)3. vrto pledge oneself to do sth — geloben or sich verpflichten, etw zu tun
* * *pledge [pledʒ]A s1. a) (Faust-, Unter)Pfand n, Pfandgegenstand mb) Verpfändung fc) Bürgschaft f, Sicherheit fd) HIST Bürge m, Geisel f:hold in pledge als Pfand halten;put in pledge verpfänden;take out of pledge ein Pfand auslösen2. Versprechen n, feste Zusage, Gelübde n, Gelöbnis n:B v/t1. verpfänden ( sth to sb jemandem etwas), ein Pfand bestellen für, eine Sicherheit leisten für, als Sicherheit oder zum Pfand geben:pledge one’s word fig sein Wort verpfänden;pledged article Pfandobjekt n;pledged merchandise sicherungsübereignete Ware(n pl);pledged securities lombardierte Effektenpledge sb to secrecy jemanden zur Verschwiegenheit verpflichten;pledge o.s. geloben, sich verpflichten* * *1. noun2. transitive verbtake or sign the pledge — (coll.) sich zur Abstinenz verpflichten
1) (promise solemnly) versprechen; geloben [Treue]2) (bind by promise) verpflichten3) (deposit, pawn) verpfänden (to Dat.)* * *n.Gelöbnis -se n.Pfand ¨-er m.Verpfändung f. v.verpfänden v. -
9 pledge
pledge [pledʒ]1. nouna. ( = pawn) mettre en gageb. ( = promise) [+ one's help, support, allegiance] promettre* * *[pledʒ] 1.1) ( promise) promesse fto give ou make a pledge to do — prendre l'engagement de faire
2) ( deposited as security) (to creditor, pawnbroker) gage mas a pledge of her friendship — fig en gage or en témoignage de son amitié
3) ( money promised to charity) promesse f de don2.transitive verb1) ( promise) promettre [allegiance, aid, support] (to à)to pledge (oneself) to do, to pledge that one will do — s'engager à faire
2) (to creditor, pawnbroker) mettre [quelque chose] en gage -
10 serment
serment [sεʀmɑ̃]masculine nouna. (solennel) oathb. ( = promesse) pledge* * *sɛʀmɑ̃nom masculin1) ( devant une autorité) oath2) ( promesse) liter vow•Phrasal Verbs:* * *sɛʀmɑ̃ nm1) DROIT oathprêter serment — to take the oath, to take an oath
sous serment — under oath, on oath
2) (= promesse) pledge, vowfaire le serment de — to take a vow to, to swear to
* * *serment nm1 ( devant une autorité) oath; déclarer sous serment to declare on GB ou under oath; prêter serment to take the oath; un serment professionnel a professional oath;2 ( promesse) liter vow; faire (le) serment de faire to make a solemn vow to do; échanger des serments to exchange vows; ⇒ faux.le serment d'Hippocrate Méd the Hippocratic oath; un serment d'ivrogne an empty promise; le serment du Jeu de Paume Hist vow taken in 1789 by the French Assembly to create a constitution.[sɛrmɑ̃] nom masculin1. [parole solennelle] oathdéclarer sous la foi du serment to declare on ou upon oath2. [promesse] pledgedes serments d'amour pledges ou vows of lovej'ai fait le serment de ne rien dire I'm pledged ou sworn to secrecyserment d'ivrogne ou de joueur vain promise
См. также в других словарях:
Connacht — Connachta / Cúige Chonnacht Flag … Wikipedia
Dates of 2004 — ▪ 2005 January It turns out we were all wrong, probably, in my judgment. David Kay, former U.S. chief weapons inspector in Iraq, in testimony to the U.S. Senate Armed Services Committee, January 28 January 1 Haitian Pres. Jean… … Universalium
Italy — /it l ee/, n. a republic in S Europe, comprising a peninsula S of the Alps, and Sicily, Sardinia, Elba, and other smaller islands: a kingdom 1870 1946. 57,534,088; 116,294 sq. mi. (301,200 sq. km). Cap.: Rome. Italian, Italia. * * * Italy… … Universalium
Humanitarian response to the 2004 Indian Ocean earthquake — The humanitarian response to the 2004 Indian Ocean earthquake was prompted by one of the worst natural disasters of modern times. On 26 December 2004, the earthquake, which struck off the northwest coast of the Indonesian island of Sumatra,… … Wikipedia
ancient Greek civilization — ▪ historical region, Eurasia Introduction the period following Mycenaean civilization, which ended in about 1200 BC, to the death of Alexander the Great, in 323 BC. It was a period of political, philosophical, artistic, and scientific… … Universalium
McMahon–Hussein Correspondence — The McMahon–Hussein Correspondence, or the Hussein McMahon Correspondence, was a protracted exchange of letters (July 14, 1915 to January 30, 1916)[1] during World War I, between the Sharif of Mecca, Husayn bin Ali, and Sir Henry McMahon, British … Wikipedia
Calendar of 2003 — ▪ 2004 January So long as there is a single Brazilian brother or sister going hungry, we have ample reason to be ashamed of ourselves. Lula, in his inaugural address as president of Brazil, January 1 January 1 The Socialist Lula (Luiz… … Universalium
Muhammad — For other persons named Muhammad, see Muhammad (name). For other uses, see Muhammad (disambiguation). Prophet Muhammad Prophet, Messenger, Apostle, Witness, Bearer of Good Tidings, Warne … Wikipedia
Spain — /spayn/, n. a kingdom in SW Europe. Including the Balearic and Canary islands, 39,244,195; 194,988 sq. mi. (505,019 sq. km). Cap.: Madrid. Spanish, España. * * * Spain Introduction Spain Background: Spain s powerful world empire of the 16th and… … Universalium
Celtic law — A number of law codes have in the past been in use in Celtic countries. While these vary considerably in details, there are certain points of similarity. The Brehon Laws governed everyday life and politics in Ireland until the Norman invasion of… … Wikipedia
June 1922 in the United Kingdom — See also: May 1922 in the United Kingdom, July 1922 in the United Kingdom, and the Timeline of British history. Close of Engineering DisputeThe result of the ballot of the unions other than the Amalgamated Engineering Union was announced on June… … Wikipedia